关于“They are 什么 people”的疑问,可能存在中英文混合表达或语法结构难题。下面内容是基于英语语法制度及搜索结局的解析与解答:
一、句子结构修正与翻译
根据用户的中英文混合句式“They are 什么 people”,正确的英语表达应为下面内容两种形式:
-
疑问句:
What kind of people are they?
→ 询问“他们是哪类人?”,强调对群体特征或类型的探究[2][]。
例句:
“What kind of people are they? Do they like outdoor activities?”(他们是什么样的人?喜欢户外活动吗?) -
陈述句(需补充形容词或描述性内容):
They are [形容词] people.
→ 描述人群特征,如“They are friendly people”(他们是友善的人)。
二、语法要点解析
-
疑问词选择
- What:用于询问性质、类型或身份,如“What kind of people are they?”[2]。
- Who:询问具体身份或姓名,如“Who are they?”(他们是谁?)。
-
they are的用法
- they’re(they are):后接形容词、名词或现在分词,描述情形、职业或动作。
- 形容词:They’re creative.(他们很有创新力)
- 名词:They’re doctors.(他们是医生)
- 现在分词:They’re working on a project.(他们正在做一个项目)
- they’re(they are):后接形容词、名词或现在分词,描述情形、职业或动作。
-
“people”的修饰制度
- 形容词需前置:They are helpful people.(他们是乐于助人的人)。
- 特定类型需用“kind of”:What kind of people do they like?(他们喜欢哪类人?)[2]。
三、常见错误与纠正
错误表达 | 正确表达 | 说明 |
---|---|---|
They are 什么 people? | What kind of people are they? | 中英文混合不合法,需用完整英语疑问句结构[2]。 |
They are what people? | What people are they? | 语序错误,疑问词需前置(仅限独特强调语境,如反问)。 |
They are like people? | What are they like? | 询问性格或特征时,需用固定句型“What is/are…like?”。 |
四、扩展练习与例句
-
连词成句
- people / kind / what / they / are / of / ?
→What kind of people are they?[]
- people / kind / what / they / are / of / ?
-
对话应用
- A: They are always helping others.
B: What kind of people are they? Volunteers?
A: Yes, they’re volunteers from a charity.[2]
- A: They are always helping others.
五、拓展资料
- 疑问句结构:使用“What kind of people are they?”询问群体类型或特征[2]。
- 陈述句结构:用“They are + 形容词 + people”描述人群性质。
- 避免中英文混用:确保句子符合英语语法制度,如疑问词前置和正确语序。
如需进一步练习,中的语法解析或完成相关练习题[2]。